{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/52/16","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"tr\",\"chapterNumber\":52,\"verseNumber\":16,\"verses\":[{\"translationCode\":\"tr-ates\",\"translator\":\"Suleyman Ates\",\"translationName\":\"Süleyman Ateş\",\"text\":\"Girin ona, ister dayanın, ister dayanmayın, sizin için birdir. Ancak yaptıklarınıza göre cezalandırılacaksınız.\"},{\"translationCode\":\"tr-bulac\",\"translator\":\"Alİ Bulaç\",\"translationName\":\"Alİ Bulaç\",\"text\":\"\\\"Girin ona; artık ister sabredin, ister sabretmeyin. Sizin için birdir. Siz ancak, yaptıklarınızla cezalandırılıyorsunuz.\\\"\"},{\"translationCode\":\"tr-diyanet\",\"translator\":\"Diyanet Isleri\",\"translationName\":\"Diyanet İşleri\",\"text\":\"Bu bir büyü müdür, yoksa hala görmez misiniz? Girin oraya, sabretseniz de sabretmeseniz de artık birdir; ancak işlediklerinizin karşılığını görüyorsunuz\\\" denir.\"},{\"translationCode\":\"tr-golpinarli\",\"translator\":\"Abdulbaki Golpinarli\",\"translationName\":\"Abdulbakî Gölpınarlı\",\"text\":\"Girin ona da artık sabredin, yahut etmeyin, birdir size; ancak yaptığınızın karşılığı olarak cezalanacaksınız.\"},{\"translationCode\":\"tr-ozturk\",\"translator\":\"Yasar Nuri Ozturk\",\"translationName\":\"Öztürk\",\"text\":\"\\\"Dalın ona! Artık ister sabredin ister sabretmeyin. Sizin için hepsi birdir. Siz ancak yapıp ettiğiniz şeylerin karşılığıyla yüzyüze geleceksiniz.\\\"\"},{\"translationCode\":\"tr-transliteration\",\"translator\":\"Muhammet Abay\",\"translationName\":\"Çeviriyazı\",\"text\":\"iṣlevhâ faṣbirû ev lâ taṣbirû. sevâün `aleyküm. innemâ tüczevne mâ küntüm ta`melûn.\"},{\"translationCode\":\"tr-vakfi\",\"translator\":\"Diyanet Vakfi\",\"translationName\":\"Diyanet Vakfı\",\"text\":\"Girin oraya, sabretseniz de sabretmeseniz de artık sizin için birdir. Siz ancak yaptıklarınızın karşılığına çarptırılacaksınız.\"},{\"translationCode\":\"tr-yazir\",\"translator\":\"Elmalili Hamdi Yazir\",\"translationName\":\"Elmalılı Hamdi Yazır\",\"text\":\"Girin oraya, ister sabredin ister etmeyin artık sizin için birdir. Siz hep yaptıklarınıza göre cezalandırılacaksınız\\\" (denilecek).\"},{\"translationCode\":\"tr-yildirim\",\"translator\":\"Suat Yildirim\",\"translationName\":\"Suat Yıldırım\",\"text\":\"Girin oraya! İster dayanın, ister dayanamayın, artık hepsi bir!Siz sadece ne yaptıysanız onun karşılığını bulacaksınız.\"},{\"translationCode\":\"tr-yuksel\",\"translator\":\"Edip Yüksel\",\"translationName\":\"Edip Yüksel\",\"text\":\"Orda yanın. İster sabredin, ister sabretmeyin sizin için değişmeyecektir. Yaptığınızın karşılığını görmektesiniz.\"}],\"textArabic\":\"اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}